Malgudi Days stories of every one from everywhere!

Travel & Culture

Malgudi days is a series made by India Doordarshan back in the 1986. The excellent writing style of the famous writer RK Narain and the hard workf actors and directors of the series make this series of short TV plays unique and un-compareable.

Leels Friend

Translated into Urdu Hindi Tamil Sindhi

ناگا – مالگُڊي ڊيز

مالگُڊي جي هڪ تنگ گهٽيءَ ۾ هڪ ڇوڪرو پنهنجي پيءُ سان گڏ رهي ٿو. سندس پيءُ رستي تي سانپ ڏيکاريندڙ آهي. هن جي زندگيءَ ۾ نه اسڪول آهي، نه رانديون، نه دوست — رڳو مشق، ڪم، ۽ جيئڻ جي جدوجهد.

ڇوڪرو ٻارن کي راند ڪندي ڏسي ٿو. هو به راند ڪرڻ چاهي ٿو، پر سندس پيءُ سخت مزاج آهي — کيس اجازت نٿو ڏي.

پيءُ کيس هڪ سانپ سان هٿ ڪرڻ سيکاري ٿو. انهيءَ سانپ جو نالو آهي ناگا. شروع ۾ ڇوڪرو ڊڄي ٿو، پر وقت سان گڏ ناگا سندس خاموش دوست بڻجي ٿو. هو بانسري وڄائڻ سيکاري ٿو، سانپ کي نچائڻ سکي ٿو، ۽ رستي جي ڏيکاريءَ ۾ حصو وٺي ٿو.

پاڙيسريءَ ۾ هڪ عورت رهي ٿي. هوءَ سوتيلي ماءُ نه آهي، پر پيءُ سان گهڻو ڳالهائي ٿي، ڪڏهن ڪڏهن مرڪي به ٿي. ڇوڪرو کيس پسند نٿو ڪري. هوءَ ڄڻ هن جي گهر ۾ اجنبي ٿي اچي پئي.

پيءُ سنجيده ۽ سخت دل آهي. پيار ظاهر نٿو ڪري. هن لاءِ ڇوڪرو رڳو ڪم جو ساٿي آهي. ڇوڪرو چُپ آهي. کيس خبر آهي، سندس ڳالهه ٻڌڻ وارو ڪير به ناهي.

هڪ ڏينهن پيءُ هڪ ننڍو بندر گهر وٺي اچي ٿو. بندر شرارتي آهي، ڏيکاريءَ ۾ سڀني جي توجهه وٺي ٿو. ڇوڪرو حسد نٿو ڪري — هو سکي ٿو. بندر سان ڪم ڪرڻ به سکي ٿو، ناگا وانگر.

اڳتي هلي، پيءُ کيس پاڻ بندر پڪڙڻ سيکاري ٿو. اهو پيار ناهي، پر زندگيءَ لاءِ تياري آهي. ڇوڪرو سمجھي ٿو — هتي ٻالڪپڻ لاءِ جاءِ ناهي، فقط مهارت لاءِ آهي.

هو سڀ ڪجهه قبول ڪري ٿو. نه مجبوريءَ ۾، پر ان ڪري ته:

زندگي هميشه منصفاڻِي ناهي ٿيندي — پر هلندي ضرور آهي.

هو بانسري، ناگا، ۽ پنهنجي دل جي هڪ ننڍڙي اميد کڻي نڪري ٿو. ۽ شايد... ڪنهن ڏينهن، هو به آزاد ٿي سگهي.

🌿 ڪهاڻي جو نتيجو؟

ڪوبه نتيجو نه. بس زندگي.
ڏکي، بي رحم، پر جيئڻي ته آهي.