Phone: 0334-9277-881

Shine Phrases
Urdu Phrases Sindhi Phrases Punjabi Phrases Balouchi Phrases Shine Phrases Pakistan Tours

 

English Shine
Hello ju or Assalam O Alaikum or bay bila (With respect)
How are You? bay haal bila/bey maiba?
Fine Thank you Shuwa ba
What is your name une gueek besan bila ?
My name is ______ ja aek _____ bila.
Nice to meet you goka chagha ne khushi manimi 
Please huyy
Thanks  ju na
Your are Welcom parwa api
Excuse me (Saying sorry) acho naa
I am sorry / Sorry aar bakhshish eti 
Good Bye shuan hal
Do you speak English unar English gharas gore zuchila
Is there any one who speaks English khole amulo menar english/angreezi gharas zuchila
Help! daspas/dayspas/dumospas/dospas!
Good Morning shua chordinan
Where are you going  
Good Evening Good evening
Good night. shua thapan
I don't understand asulo apalim
Where is the toilet? surooy/house amulo bila
Leave me alone. adimate phat ati.
Don't touch me! azsi zsap ayeti
I'll call the police. police er qaw echam
Stop! Thief! zsat manay, gheeen!
I need your help. unay dachanaba
It's an emergency. but zaruri bila
I'm lost. je awaalaba
I lost my bag ja bag waalibi
I Lost my key ja chabi waalibi
I lost my wallet. ja butwa waalibi

I'm sick.

je galees ba

I've been injured.

je zakh amanaba
I need a doctor jaar doctor/dagdar awaji
Can I use your phone? unay phone istimaal echama

Numbers in Brushaski

1  (han )
2 (alto )
3  (ousko )
4  (walto )
5  (chhundo )
6  (meshendo )
7  (thalo )
8  (altambo )
9  (huncho )
10  (toorumo )
11  (turma-han )
12  (turma-alto )
13 (turmo-ousko )
20  (altar )
21  (altar-han )
22   (altar-alto )
23   (altar-ousko )
30   (altar-toorumo )
40   (alto-altar )
50   (alto-altar-toorumo )
60   (eski-altar )
70   (eski-altar-toorumo )
80   (walti-altar )
90   (walti-altar-toorumo )
100  (hek-tha )
200  (alto-tha )
300  (eski-tha )
1,000  (saaas )
2,000  (alto-saaas )
1,00,000  ( Lakh)

half  (lup )
less  (kamann/theeshan(for liquid)/pheekan(for any solid) )
more  (buttan/tushaar )

 

now  ( muu)
later  (mushatay )
before  (yarnay )
morning  (chordinay )
afternoon  (dughui )
evening  (saasatay )
night  (thap )

one o'clock AM   (chordemo hek garebe )
two o'clock AM  (-------- alto garebe )
noon  ( dhughui manimi)
one o'clock PM   (duguuymo hek garebe )
two o'clock PM  (-------- alto garebe )
midnight  (gonay babr/thap babr )

_____ minute(s)   (_______ minate )
_____ hour(s)  ( _______ghanta )
_____ day(s)  (_________gunch (ing) )
_____ week(s)  (____hafta )
_____ month(s)   (_____hesa (ming) )
_____ year(s)  (_____dann (ing) )

today
(khulto )
yesterday
(sabooor )
tomorrow
(jimalay )
this week
( ghote hafta)
last week
( yarmo ete hafta)
next week
( jhuwas ete hafta)
Sunday
(a-dit )
Monday
(chandura )
Tuesday
(angaro )
Wednesday
(bodho )
Thursday
(berayspat )
Friday
(shukuro )
Saturday
(shemshayr )
Months[edit]
January
( )
February
( )
March
( )
April
( )
May
( )
June
( )
July
( )
August
( )
September
( )
October
( )
November
( )
December
( )
Writing time and date[edit]
seasons[edit]
summer : shene autumn : datu winter : bai spring: dhukharesin/garu

directions[edit]
east : jill manaas west : buur manaas north: kilik south: mayon

Colors[edit]
black
(matum)
white
(burum )
gray
( )
red
(baardum )
blue
( )
yellow
(shekark )
green
(jutt sheqam)
orange
( )
purple
(qhulpi )
brown
(guuro )
Transportation[edit]
Bus and train[edit]
How much is a ticket to _____?
(--- r ticket barumanan r bila?' )
One ticket to _____, please.
('han ticket tan----r.' )
Where does this train/bus go?
('gusay'train amular neche b '?')
Where is the train/bus to _____?
('train/bus amulum neche be' '?')
Does this train/bus stop in _____?
('gusay train/bus chait'mai be ya? )
When does the train/bus for _____ leave?
('gusay train/bus beshalar jas mai be?' )
When will this train/bus arrive in ____ _?
(' gusay'train/bus beshalar xuche? )
Directions[edit]
How do I get to _____ ?
( je _____arr belatay nicham )
...the train station?
( )
...the bus station?
( )
...the airport?
( )
...downtown?
( market)
...the youth hostel?
( )
...the _____ hotel?
( )
...the American/Canadian/Australian/British consulate?
( )
Where are there a lot of...
( Butan ____(e.g. hotel)ing amulo meimi?)
...hotels?
( )
...restaurants?
( )
...bars?
( mel minas dish)
...sites to see?
( barenas dishming)
Can you show me on the map?
( Je naqsha lo gutay aaltirish gomayma?)
street
( )
Turn left.
( )
Turn right.
( )
left
( gha)
right
( )
straight ahead
( seeda gon)
towards the _____
( ____ yakalnay )
past the _____
( ____ chum ke yar)
before the _____
( ____chum zchur)
Watch for the _____.
( ____ ar baren shua)
intersection
( )
north
( )
south
( )
east
( )
west
( )
uphill
( yatnay )
downhill
( yaarnay )
Taxi[edit]
Taxi!
( )
Take me to _____, please.
( ____ arr acho )
How much does it cost to get to _____?
( ____ arr nichar beruman yayma )
Take me there, please.
( shua elar acho)
Lodging[edit]
Do you have any rooms available?
( mapachi kamramiching bitsanga?)
How much is a room for one person/two people?
( hin/altan sisar kamra berumar bila?)
Does the room come with...
( )
...bedsheets?
( )
...a bathroom?
( )
...a telephone?
( )
...a TV?
( )
May I see the room first?
( yarnay kamra barenish amayaba?)
Do you have anything quieter?
( )
...bigger?
( )
...cleaner?
( )
...cheaper?
( )
OK, I'll take it.
( ja gutay gayaba )
I will stay for _____ night(s).
( je __ gchuchin ganay hurusham)
Can you suggest another hotel?
( thum hotel an bila kholay?)
Do you have a safe?
( )
...lockers?
( )
Is breakfast/supper included?
( nashta ke shapik ka biya?)
What time is breakfast/supper?
( )
Please clean my room.
( ja kamra saaf eti)
Can you wake me at _____?
( je __ gharum daichuma?)
I want to check out.
( ja kamra phath echaba.)
Money[edit]
Do you accept American/Australian/Canadian dollars?
( )
Do you accept British pounds?
( )
Do you accept Euros?
( )
Do you accept credit cards?
( )
Can you change money for me?
( )
Where can I get money changed?
( )
Can you change a traveler's check for me?
( )
Where can I get a traveler's check changed?
( )
What is the exchange rate?
( )
Where is an automatic teller machine (ATM)?
( )
Eating[edit]
A table for one person/two people, please.
( )
Can I look at the menu, please?
( )
Can I look in the kitchen?
( )
Is there a house specialty?
( )
Is there a local specialty?
( )
I'm a vegetarian.
( )
I don't eat pork.
( )
I don't eat beef.
( )
I only eat kosher food.
( )
Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard)
( )
fixed-price meal
( )
a la carte
( )
breakfast
( )
lunch
( )
tea (meal)
( )
supper
( )
I want _____.
( )
I want a dish containing _____.
( )
chicken
( gharkamuts)
beef
( )
fish
( chumo)
ham
( )
sausage
( )
cheese
( )
eggs
( anda)
salad
( )
(fresh) vegetables
( )
(fresh) fruit
( )
bread
( shapik )
toast
( )
noodles
( )
rice
( bras )
beans
( )
May I have a glass of _____?
( )
May I have a cup of _____?
( )
May I have a bottle of _____?
( )
coffee
( )
tea (drink)
( )
juice
( )
(bubbly) water
( )
(still) water
( )
beer
( )
red/white wine
( )
May I have some _____?
( )
salt
( bayu)
black pepper
( )
butter
( malthash)
Excuse me, waiter? (getting attention of server)
( )
I'm finished.
( )
It was delicious.
( )
Please clear the plates.
( )
The check, please.
( )
Bars[edit]
Do you serve alcohol?
( )
Is there table service?
( )
A beer/two beers, please.
( )
A glass of red/white wine, please.
( )
A pint, please.
( )
A bottle, please.
( )
_____ (hard liquor) and _____ (mixer), please.
( )
whiskey
( )
vodka
( )
rum
( )
water
( tsil)
club soda
( )
tonic water
( )
orange juice
( )
Coke (soda)
( )
Do you have any bar snacks?
( )
One more, please.
( )
Another round, please.
( )
When is closing time?
( )
Cheers!
( )
Shopping[edit]
Do you have this in my size?
( )
How much is this?
( gu-se/the berumaneh gane bi/bila)
That's too expensive.
( ja ganeh buttan menga bila)
Would you take _____?
( )
expensive
( menga)
cheap
( sasta)
I can't afford it.
( )
I don't want it.
( )
You're cheating me.
( )
I'm not interested.
(..)
OK, I'll take it.
( )
Can I have a bag?
( )
Do you ship (overseas)?
( )
I need...
( )
...toothpaste.
( )
...a toothbrush.
( )
...tampons.
. ( )
...soap.
( )
...shampoo.
( )
...pain reliever. (e.g., aspirin or ibuprofen)
( )
...cold medicine.
( )
...stomach medicine.
... ( )
...a razor.
( )
...an umbrella.
( )
...sunblock lotion.
( )
...a postcard.
( )
...postage stamps.
( )
...batteries.
( )
...writing paper.
( )
...a pen.
( )
...English-language books.
( )
...English-language magazines.
( )
...an English-language newspaper.
( )
...an English-English dictionary.
( )
Driving[edit]
I want to rent a car.
( )
Can I get insurance?
( )
stop (on a street sign)
(Zsat Manin)
one way
( )
yield
( )
no parking
( )
speed limit
( )
gas (petrol) station
( )
petrol
( )
diesel
( )
Authority[edit]
I haven't done anything wrong.
(ja besan kuli ayethaba)
It was a misunderstanding.
( )
Where are you taking me?
( amalar atsuchan?)
Am I under arrest?
( )
I am an American/Australian/British/Canadian citizen.
( je america-tsum/australia-tsum/yookei-tsum/canada-tsum ba)
I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate.
( )
I want to talk to a lawyer.
( lawyar-an aka chagha echaba )
Can I just pay a fine now?
( )

 



Advertisement

Advertise on this site click for advertising rates

Loading
Testimonial:-We had no idea how beautiful Pakistan can be It was so different from what we thought. You made our trip so good that we hate to leave. We will surely come back. Great job. Carla Gianfranco Milano Italy

Hunza in Aurumn Tours
Winter Domestic Tours
Tours for Pakistanis
Kaghan Hotels
Pakistan Trekking tours
Pakistan Tours for Chinese
Tours for Tourists from Thailand

Our Other offices

Dubai Travel & Culture Offerring Tours, Desert Safaris and hotels in Dubai

Sri-Lanka Tours Our Colombo office operating tours in Sri Lanka

Qatar Travel & Culture Tours and travel information about Qatar

Malaysia Travel & Culture Tours and hotels in Malaysia

中文网站 Read this website in Chinese

More offices Details about our company and other offices

Our Partner Sites

Exotic Dubai Tours Offers Tours Safaris and hotel reservations in Dubai